I just used my tools this morning in my Bible study (a thread here) on Acts 1--4. The question was a term that for some reason is horribly butchered and has no examples by MANY translations. One of the unique things about the term is that it has a root or stem that is a huge clue that it can't be what the butchered use is. Plus there is a verb right before this, and if you try to join them in the butchered way, the two together is a huge trainwreck on the meaning of it.