Christian Forum Site  

Go Back   Christian Forum Site > Fellowship > Bible Studies

Bible Studies Discuss on topics from the Bible.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-29-2007, 09:26 AM   #21 (permalink)
 
Sylvanus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: England
Posts: 588
Blog Entries: 5
Rep Power: 2 Sylvanus is on a distinguished road
Default

You guys rock

The link for the Comp. Bible is great, I've been searching for one like that for a good while. thank you John.

Also S2C, I thank you again for that link, it's one of the best I've seen this whole year .

avlight: I love the ESV. I think it's a very good translation, and very much praise all round.

Boanerges, That is a great say. I think it was attributed to John Clifford. It is so well said
__________________
Sylvanus' shared Readings


Sylvanus is offline   Reply With Quote
Old 11-29-2007, 10:49 AM   #22 (permalink)
 
Pastor Gary's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Florida, Michigan, Alabama, Tennessee and Wisconsin seasonally.
Posts: 4,820
Rep Power: 6 Pastor Gary is on a distinguished road
Default

In concert with the Companion Bible Link that John S. supplied, I'd also like to provide, once again, the link to the Companion Bible APPENDIXES.

These, in themselves, are a wonderful study resource and as the Bible Student has time, many of their scriptural questions can be answered within these 198 Appendixes:

http://www.levendwater.org/companion...companion.html

Please bookmark John's link and possibly this one as well.

------------------------------------------------------
Pastor Gary is offline   Reply With Quote
Old 11-29-2007, 12:40 PM   #23 (permalink)
 
Sylvanus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: England
Posts: 588
Blog Entries: 5
Rep Power: 2 Sylvanus is on a distinguished road
Default

I would recommend the NET bible first edition.
Quote:
Originally Posted by NET
The NET Bible is the first Bible in history with extensive Translators' Notes
Here's a sample:
http://www.bible.org/assets/netbible/1sted_nah1.pdf

But if it's too much, just go for the reader's edition.
NET Bible Print samples:
http://www.bible.org/page.php?page_id=1898

Here's their online version:
http://www.bible.org/netbible/index.htm

And here's their shop:
http://store.bible.org/category.asp?...D=1&ParentID=0

I recommend it because they give a excellent justification of their translation according to the variant texts.
They even have a live open forum, if you wnat to discuss their translation:
http://forum.bible.org/index.php?f=1...7bd9acca3ffc89
__________________
Sylvanus' shared Readings


Sylvanus is offline   Reply With Quote
Old 11-29-2007, 02:56 PM   #24 (permalink)
Senior Member
 
adoptivemommy's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: bedford, texas
Posts: 668
Rep Power: 2 adoptivemommy is on a distinguished road
Default

I personally recommend the Amplified Bible, but I read other versions as well. Sometimes, for study purposes, I read the same verse in several version so I can get the best interpretation I can. I also like The Message bible, because it is written in modern language and it's kind of funny too! Anyway, I truly believe that any version of the bible is fine as long as you do read it!

Laura
__________________
Forgiveness is His Signature!
adoptivemommy is offline   Reply With Quote
Old 11-29-2007, 04:57 PM   #25 (permalink)
 
Pastor Gary's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Florida, Michigan, Alabama, Tennessee and Wisconsin seasonally.
Posts: 4,820
Rep Power: 6 Pastor Gary is on a distinguished road
Default

As long as we are providing hints and tips concerning various versions, there is an additional piece of literature that I'd just like to mention, in case it has not been mentioned here in the forum recently.

"The Interlinear Bible", by Jay P. Green, and published by Hendrickson Publishers, is definately not for everyone. This intense study Bible contains the text of the Hebrew, Aramaic and Greek Manuscripts IN the Original Languages. It is specifically provided to the English Language Bible Student who also wishes to see and hear what the Original Language texts looked like as they were penned on parchment scrolls by the Scribes and Prophets under the direct orders from God. ( Before the translations of man changed those original words.)

If you wish to have an AFFORDABLE set of Original Manuscript Text copies, then this is the study Bible for you.

http://www.christianbook.com/Christi...9774&p=1018818
Pastor Gary is offline   Reply With Quote
Old 11-30-2007, 01:06 PM   #26 (permalink)
 
Pastor Gary's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Florida, Michigan, Alabama, Tennessee and Wisconsin seasonally.
Posts: 4,820
Rep Power: 6 Pastor Gary is on a distinguished road
Default P/S

P/S - I thought that it might be a good idea to supply an example of how the Green's Interlinear Bible is formatted, so you can decide for yourself if this is something that you may be interested in. The photo below is the first page of Genesis with the Hebrew text and the English text as well as the Strong's Exhaustive Concordance reference numbers for critical, in depth analysis and research of the origianal word meanings. The Hebrew presentation is the Masoretic text while the Greek presentation is the Textus Receptus text which are both essentially the same as what the King James Version translators used for the 1611 AD version translating. The photo below is a bit small, but this forum has a limit to the file size for photo attachments.
Attached Images
File Type: jpg InterlinearExample1.jpg (77.1 KB, 5 views)
Pastor Gary is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2007, 02:35 AM   #27 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Dec 2007
Location: WA-state
Posts: 4
Rep Power: 0 windmill is on a distinguished road
Default All translations have errors

I believe all English translations have errors. This is just part of a translation. Being a native Dutch person myself I know that it is just not possible to 100% correctly translate between 2 languages. They just do not fit 100%. Words have multiple meanings, sometimes there is no equivalent word and the syntac can be dramatically different and confusing. And of course there are occasionallt small differences in the manuscripts used as source for the translations. The KJV and NIV for instances did not use the exact same Greek manuscripts for their New Testament translations.

And as I believe that the writers of the Bible were inspired by God that means their writings (in Greek - or Hebrew and some Aramaic for other books in the Bible) was inspired. The translators were not inspired, so errors happened.

There are well documented errors in the KJV, NIV and so on. So - as I am not fluent in Greek either - I think it is OK to read an English translation but to understand that errors are present and if multiple translations are conflict, one needs to go back to the Greek (and there are good tools to help with that) to figure it out.

For whatever it is worth - just my experience,
Rob VandeWeghe
http://www.windmillministries.org
windmill is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2007, 08:42 AM   #28 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Feb 2007
Location: north central Indiana
Posts: 377
Rep Power: 2 epistemaniac is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Biblethumper View Post
I just bought a NKJV Study Bible today.. just before I went to the dentist. I really like NKJV the best. I hear a lot of people "dissing" the NIV. Why is that?
some people are simply misinformed, and slam the NIV because of some "KJVonly" site they may have visited.... others have a problem with how a couple of verses here and there have been translated, and speaking of that point.... some people slam the NIV because it is what is called a "Dynamic Equivalency" translation, eg it is a "thought for thought" translation (the range of translation is from a loose paraphrase, to dynamic equivalency, to word for word) and some people prefer the so-called "word for word" translations and slam the NIV simply because it is not a word for word... although no English Bible is a pure word for word without having other words in that do not appear in the Hebrew, Aramaic or Greek. The KJV "adds" words just like every other English translation. Having said that, I prefer the English Standard Translation, then the updated New American Standard, then the New Living Translation, though I use many more versions... oh... I should add that the reason I do not prefer the KJV or the NKJV or their many spin-offs is because of the manuscript tradition that stands behind them... I just don't think the Textus Receptus family is the best way to go... blessings
epistemaniac is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2007, 05:59 PM   #29 (permalink)
 
Sylvanus's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: England
Posts: 588
Blog Entries: 5
Rep Power: 2 Sylvanus is on a distinguished road
Default

Hey epistemaniac
I agree 100% with what you say.

Just to let you know, as you may be interested:
The hot topic of the day in translation is 'LE'...... 'Literary Equivalence'.
For those who want to know:
http://heissufficient.net/2007/12/06...lation-acronym
__________________
Sylvanus' shared Readings


Sylvanus is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2007, 06:44 PM   #30 (permalink)
 
Boanerges's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: St Rose LA
Posts: 16,681
Blog Entries: 3
Rep Power: 18 Boanerges is on a distinguished road
Default

I do too- wow!
Boanerges is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 12:07 PM.


The CFS logo is Copyright © of the Christian Forum Site. Hosted by LogicWeb.
Powered by: vBulletin Version 3.7.1, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0 Cliparts by ChristArt. Monitored by Site Uptime.
privacy trust